本文作者:西安旅游A

西安古城墙英语导游介绍,关于西安古城墙的旅游英语

西安旅游A 2024-05-07 3
西安古城墙英语导游介绍,关于西安古城墙的旅游英语摘要: 本文目录古城旅游景点介绍文案英语 古城旅游景点介绍文案英语版西安钟鼓楼城墙英文导游词西安山涧旅游景点介绍英语 西安山涧旅游景点介绍英语作文一、古城旅游景点介绍文案英语 古城旅游景点...

本文目录

  1. 古城旅游景点介绍文案英语 古城旅游景点介绍文案英语版
  2. 西安钟鼓楼城墙英文导游词
  3. 西安山涧旅游景点介绍英语 西安山涧旅游景点介绍英语作文

一、古城旅游景点介绍文案英语 古城旅游景点介绍文案英语版

Pingyao_s__mall_own_n_entral_hanxi_rovince_nto_hose_istory_oes_ack2700_ears,when_t_as_irst_uilt_uring_he_eign_f_ing_uan(827-782BC)of_he_estern_houDynasty._ince_he“Province_nd_ounty_ystem"_y_mperor_in_n221_C,the_ity_as_eenthe_ounty_eat_n_ll_he_imes._espite_o_any_vents_r_ncidents,_t_urvived_ractically_s_twas_n_he600_ears_r_ore_ince_ing_nd_ling_ynasties,and_anks_s_he_nly_ntactancient_ity_f_ing_nd_ling_ynasties_ell_reserved_n_hina.

位于山西省中部的平遥古城是一座只有2700多年历史的文化名城。平遥古城遥古城始建于西周宣王时期(前 827一前782)自公元前221年,秦实行“郡县制”以来,平遥城一直是县治所在地,一直延续至今。平遥古城历尽沧桑,但自明清以来的六白多年间,平遥城市面积和布局基本末变,成为迄今为止国内保存最完整的一座明清时期的古代县城.

The_ity_all_tretches_or_bout_ix_ilometers.The_own_s_rotected_y__ity_oat,boththree_eters_eep_nd_ide._utside_he_ity_s__rawbridge.Witnin_he_ity,four_ig_treetsand_ight_mall_treets_adiate_o_oin_ith72_anes.

平遥古城墙绵延约6公里。整个城市由4条深3米、宽3米的护城壕旧护,城门外面有一座吊桥。古城内,4条大街和8条小街纵横交错,连接着72条小巷。

Preserved_n_he_ncient_ity_re_ear4000_raditional_uadrangle_esidences_f_ommonpeople,over400_f_hich_re_airly_ntact,_n_ddition_o_he_ew_ven_ore_herishedhouses_f_ing_ynasty_nd_hose_are_roto-types_f_uan_ynasty._hese_helters_re_ypicalof_orthern_hina_nd_hanxi_rovince,specifically_ith_he_ollowing_eatures:

Perfectcombination_f_ave_welling_nd_uadrangle_ourtyard;

Rectangle_ayout_ith_nenclosed_ut_laborate_pace;

Grand_ourtyard_s__holebut_legant_nside;

Carefully_bserving_hinese_eomancy_s_ell_s_ther_ustoms.

平遥古城内现今保存有近4000处传统的四合院民居,它们大多有百年以上的历史,其中有400余处保存得相当完好,还有少部分为明代和罕见的元代民居,十分珍贵。这些民居具有典型的汉民族北方居民特点,又是三晋地区民居的典型代表,其特色表现在以下几个方面:

(1)是地上窑洞与四合院的完美结合;

(2)有狭长的平面布局和封闭但极为卜富的院落空间;

(3)屋顶多为单坡和平顶相结合;

(4)民居l院落整体形态为外雄内秀;

(5)民居中体现了丰富的中国传统风水和其他民俗内容。

So_any_ncient_ouses,city_alls,streets,lanes_s_ell_s_ther_ultural_ites_f_ing_ndQing_ynasties_re_o_erfectly_reserved_n_ingyao_ity_hat_t_s_eally_he_nly_rototypefound_n_reas_f_an_eople_n_hina.

西安古城墙英语导游介绍,关于西安古城墙的旅游英语

平遥古城如此众多的明清时明民居和古城墙,古街,古巷等其他古迹能完好地保存至今,是极为罕见、弥足珍贵的孤例。

In1986,State_ouncil_nnounced_he_ity_s__tate_ity_f_istory_nd_ulture,and_nDecember_f1997_NESCO_nscribed_t_n“World_eritage_ist"_ith_heir_onsiderationthat“The_ncient_ity_f_ing_ao_s_n_utstanding_xample_f__an_hinese_ity_f_he_ingand_ing_ynasties(14th一20th_enturies)that_as_etained_ll_ts_eatures_o_n_xceptionaldegree_nd_n_oing_o_rovides__emarkably_omplete_icture_fcultural,social,economic,and_eligious_evelopment_uring_ne_f_he_ost_eminal_eriodsof_hinese_istory.”

1986年,平遥古城被国务院公布为国家级历史文化名城。1997年12月l被联合国科教文组织列人《世界遗产名录》,世界遗产委员会对其的评价是:平遥古城是中国汉民族城市在明清时期的杰出范例,平遥古城保存了其所有特征,而且在中国的历史发展中,为人们展示了一幅非同寻常的文化、社会、经济及宗教发展的完整画卷。

中英双语话中国旅游第27期:平遥古城自然概况(上).可可英语[引用时间2017-12-20]

我需要阆中古城的一个景点的英文导游词谢谢了

Langzhong ancient city is located in the northeastern margin of the Sichuan basin, the middle reaches of the Jialing River, Langzhong City,"5A" scenic area of 4.59 square kilometers, the city's core area of 2 square kilometers. As of 2015, the city has 2300 years of history of ancient Shu, the Pakistani military town.

The ancient city of Langzhong a zhangfei, Yongan temple, Wulong temple, Tengwang Pavilion, the temple of the goddess of mercy, Ba Ba temple, Buddhist temple, North Sichuan Road Gongyuan, 8 national key cultural relics protection units; Shao Jia Wan tombs, writing style tower, Shishi view cliff statues, Thor hole cliff statues, ox King cliff hole like, red Fourth Army General Political Department of the site, Huaguang building, 22 provincial cultural relics protection units.

In February 2010, Langzhong was awarded the title of"Chinese Spring Festival Culture". In September 2013, the ancient city of Langzhong was approved as a national 5A grade scenic spot.

阆中古城位于四川盆地东北缘、嘉陵江中游,阆中古城“5A”景区总面积达4.59平方公里,古城核心区域2平方公里。截至2015年,古城已有2300多年的建城历史,为古代巴国蜀国军事重镇。

阆中古城有张飞庙、永安寺、五龙庙、滕王阁、观音寺、巴巴寺、大佛寺、川北道贡院等8处全国重点文物保护单位;有邵家湾墓群、文笔塔、石室观摩崖造像、雷神洞摩崖造像、牛王洞摩崖造像、红四方面军总政治部旧址、华光楼等22处省级文物保护单位。

2010年2月阆中市获得“中国春节文化之乡”称号;2013年9月,阆中古城旅游区被批准为国家5A级旅游景区。

写作思路:可以介绍一下亳州,将亳州的特点详细地描述出来。

Bozhou is a national famous historical and cultural city and one of

China's excellent tourist cities. It is a very famous tourist

attraction, such as Cao Cao's military transportation road, flower

theater, moral palace, Cao's clan tombs, Hua Zuan, etc.

亳州是国家级历史文化名城和中国优秀旅游城市之一,像是曹操运兵道、花戏楼、道德中宫、曹氏宗族墓群、华祖庵等都是非常著名的旅游景点。

Cao Cao's underground troop transportation road is located under the

main streets in the old city of Bozhou, with a length"underground Great Wall". The tunnel extends

in all directions and has a complex structure. It has four forms:

one-way road, turning Road, parallel double road and upper and lower

曹操地下运兵道位于亳州市老城内主要街道下,长达四千余米,有“地下长城”之称。地道里面四通八达,结构复杂,有单行道、转弯道、平行双道、上下两层道四种形式。

It is equipped with military facilities such as cat hole, barrier wall,

leg tripping board and trap, as well as auxiliary facilities such as

vent hole, Messenger hole and lantern. Cao Cao used tunnel tactics many

设有猫耳洞、障碍墙、绊腿板、陷阱等军事设施,还有通气孔、传话孔、灯笼等附属设施。曹操曾多次运用地道战术取得战争胜利。

Located in the North pass of Bozhou City, Huaxi building, with a

construction area of 3163.1 square meters, is a national key cultural

relics protection unit. The theater was originally a stage of the great

emperor temple. It is named for its gorgeous carvings and colorful

花戏楼位于亳州城北关,建筑面积3163.1平方米,是全国重点文物保护单位。戏楼本来是大帝庙的一座舞台。因上面雕刻彩绘绚丽夺目而得名。

Welcome friends at home and abroad to Bozhou.

欢迎国内外的朋友到亳州来做客。

The Great Wall runs across North China like a huge dragon, It winds its way from west to east, across deserts, over mountains, through valleys till at last it reaches the sea. It's the longest wall on the earth, also one of the wonders in the world.

The Great Wall has a history of more than 2000 years. The first part was built during the Spring and Autumn Period. All the walls were joined up in Qin Dynasty.All tile work was done by hand. Thousands of people died while building the wall.Thus the Great Wall came into existence.

Since then, it has been rebuilt and repaired many times. Now the Great Wall,the admiration of the world, has taken on a new look. It's visited by large numbers of people from all parts'of the'country and the world.

长城,像一条巨龙横亘华北地区,它穿过沙漠,越过高山,跨过山谷,由西到东蜿蜒曲折,最后到达大海。它是地球上最长的墙,也是世界奇迹之子。

长城有2000多年的历史。它开始修建于春秋时期。秦朝时,所有的城墙联结在一起。所有工作都是用手完成的,成千上万的人在修建长城时死去。长城就是这样出现的。

目前为止,长城重修多次。现在的长城面貌一新,迎接来角全国和全世界各地的游客。

英语作文你有一个外国朋友要来中国,请你介绍中国几处景点并说明理由

写作思路:根据题目要求,可以以生活中的美景以介绍为主的形式作为主题,最后总结自己的感受。

Dear friends, do you want to know about Xi'an?_o you want to visit Xi'an with your parents on May Day and national day?_ell you, to Xi'an tourism, is your best choice!_o, listen to me first.

亲爱的朋友,你想了解西安吗?你想“五一”、“国庆节”和爸爸、妈妈来西安旅游吗?告诉你吧,来西安旅游,是你最理想的选择!不信,你先听我说说。

Xi'an, the capital city of Shaanxi Province, was historically called Chang'an._t is one of the four ancient civilizations in the world, and has a history of more than 3100 years since its construction.

我们西安,是陕西省的省会城市,历史上叫做长安。它是世界四大文明古都之一,从建设到现在,已经有3100多年的历史。

It used to be the capital of 12 dynasties in ancient China;_he famous Silk Road began here;_he famous Tang Monk's pilgrimage to the West also started from here;_t is currently the largest city in Northwest China.

它曾经是我国古代12个朝代的首都;有名的丝绸之路就是从这里开始;著名的唐僧西天取经,也是从这里出发;它目前是我国西北地区最大的城市。

The biggest feature of Xi'an is that there are many historical relics and places of interest._s soon as you enter Xi'an, you will see the largest and best preserved ancient city wall of Ming Dynasty in the world._he city wall has a history of more than 630 years.

我们西安最大的特点是,历史文物和名胜古迹特别多。一进西安,你就会看到目前世界上规模最大、保存最完好的明代古城墙。城墙的历史,已经有630多年。

It is 12 meters high and 3-6 meters thick than the height, which looks very magnificent._he city wall divides the ancient city into two parts: the city and the outside._he most famous tourist attractions in the city are bell tower, Drum Tower and stele forest museum;_utside the city are the big wild goose pagoda, the small wild goose pagoda and the largest Shaanxi History Museum in China.

它高12米,宽度比高度还厚3—6米,看起来非常雄伟壮观。城墙把古城分为城里、城外两个部分。城里最著名的旅游景点是钟楼,还有鼓楼和碑林博物馆;城外有大雁塔、小雁塔和我国目前最大的陕西历史博物馆。

The bell tower is located in the center of Xi'an. It is our landmark building in Xi'an. When it comes to the bell tower, people will think of Xi'an;_hen it comes to Xi'an, people will also think of the bell tower.

钟楼处在西安的市中心,是我们西安的标志性建筑,说到钟楼,人们就会想到西安;说到西安,人们同样会想到钟楼。

Both the bell tower and the drum tower are named after the big bell and drum placed in ancient times. It is said that the big bell placed on the bell tower is more than 5 tons!

钟楼和鼓楼,都是以古代放置大钟和大鼓而得名,听说钟楼上放置的那个大钟,足足有5吨多重呢!

谁能用英语介绍一下古城开封,谢谢,答的好

Kaifeng, referred to as"Bian", was called Bianzhou, Bianliang and Bianjing in ancient times.

开封,简称“汴”,古称汴州、汴梁、汴京。

It is a prefecture-level city in Henan Province and one of the central cities in the core area of China's Central Plains Urban Agglomeration approved by the State Council.

是河南省地级市,国务院批复确定的中国中原城市群核心区的中心城市之一。

Kaifeng is located in central China, the east of Henan Province, the hinterland of the Central Plains, the shore of the Yellow River, and adjacent to Zhengzhou in the west.

开封地处中国华中地区、河南东部、中原腹地、黄河之滨,西与郑州毗邻。

It is one of the first national historical and cultural cities with a history of more than 4,100 years.

是首批国家历史文化名城,迄今已有4100余年的建城史和建都史。

There was the Xia Dynasty and the Warring States Period of Wei.

During the Five Dynasties, the Later Liang, Later Jin, Later Han, Later Zhou, Song and Jin established their capitals here, which is known as the ancient capital of the Eight Dynasties.

五代时期的后梁、后晋、后汉、后周,宋朝,金朝等在此定都,素有八朝古都之称。

二、西安钟鼓楼城墙英文导游词

导游词,是导游人员引导游客观光游览时的讲解词,是导游员同游客交流思想,向游客传播文化知识的工具,也是应用写作研究的`文体之一。特点是口语化,还具有知识性、文学性、礼节性等特点。以下是小篇为大家整理的西安钟鼓楼城墙英文导游词。

The Bell Tower Drum Tower and the City Well in Xi’an

Good morning Ladies and Gentlemen:

Today we will have three places to visit—the Bell Tower the Drum Tower and the City Well. First we come to the Bell Tower.

The Bell Tower, a classical building with carved beams and painted rafters, has been served as the symbol of Xi’an. It stands in the center of the downtown area where the north street, the south street, the west street and the east street meet. And the tower house a huge bell which in ancient times was use to strike the time every morning. This is how the tower got its name. now it is an important historical monument in shaanxi Province.

The Bell tower was first built in Ying Xiang temple in 1384 during the Ming dynasty. It was moved to its present site in 1582 as a result of the city‘s expansion program.

Ladies and gentlemen, There is a story about the Bell Tower. It’s said that the first emperor of Ming dynasty, Zhu yuanzhang, he was born in a poor family. Both his parent died when he was young, and he had to live a hard life. Later, he went to a temple to become a monk. When he ascended the throne, he was afraid of being deposed by someone of“real dragon”. Therefore, he gave orders to build bell tower all over the county to repress the“dragon spirits”. Xi’an has been the imperial capital city since ancient times. So the“dragon spirits” must be very strong here. That’s why the bell tower in Xi’an was not only built earlier, but also bigger than the other ones in the country. The base of the tower is 1,337.4 square meters in size, 8.6 meters high and 35.5 meters wide. It was laid with blue bricks all over. The whole building is 36 meters above ground. It is a brick-and–wood structure. The eaves are supported by colored“dou gong” a traditional structural system in which brackets are used to join columns and crossbeams, the use of dou gong made the whole building firm and beautiful.

Well, next we will visit the Drum Tower nearly.

The Drum Tower stands 500 meters to the northwest of the Bell Tower. It was built in 1380. There used to be a huge drum in the tower, which told the time at dark, and that is how the tower got its present name. Besides marking the time, the drum was also used to give warnings to people in times of war. The base of The Drum Tower is 1,924 square meters in size, and 34 meters in height. It was built with blue bricks. The Drum Tower has a rectangular shape and shows tier and the outside eaves are decorated with networks of wood arches.

At last, we will visit the famous city wall of Xi’an. The most complete and the best preserved city wall in china.

The city wall of Xi’an is an extension of the prior Tang dynasty structure. It was stared in 1370 and finished in 1378 and has a rectangular–shaped construction. It is over 4 kilometers from the east to west and about 3 kilometers from the north to south. And the total length is 13.7 kilometers. It stands 12 meters high, 12-14 meters wide across the top and 15-18 meters thick at the button. On the top of the city wall, there is a rampart every 120 meters, which extends out from the main wall. The top of the rampart is at the same level as the top of the wall. The ramparts were built to allow soldiers to see those enemies who would try to climb up the wall. The distance between every two ramparts is just within the range of arrow shot from either side. This allowed soldiers to protect the entire wall without exposing themselves to the enemy. There are altogether 98 of them on the city wall and each has a sentry building on top of it.

There are four main gates of the city wall-one on each side-named the east gate, the west gate, south gate and north gate. The four gates of the city wall were the only way to go into and out of town. In Xi’an, each of the four gates consists of three gate towers. The main gate tower is called ZhengLou which is located on top of the main part of the city wall. It is the inner one and is also the main entrance to the city. Zha lou is the gate tower which a suspension bridge and located outside of the city wall. It’s used to lift and lower the suspension bridge. Jian lou is the arrow tower and located in between the Zhenglou and Zhaloutowers. There are square windows in the front and on the two sides to shoot arrows. Jianlou and Zhenglou are connected by walls and the encircled area is called Wongcheng in which soldiers could be stationed. From Wongcheng, there are also horse passages leading to the top of the wall. There are altogether eleven horse passages around the city.西安导游美女

A watch tower is located on each of the four corners of the wall. The one at the southwestern corner is round, probably after the model of the imperial city wall of the Tang dynasty. But the other three are square and are higher and larger than the sentry building on the ramparts. This shows the strategic importance of the corners of the city wall.

All right, we have finished visiting the famous city wall of Xi’an. Thank you.

三、西安山涧旅游景点介绍英语 西安山涧旅游景点介绍英语作文

陕西是中国经纬度基准点大地原点和北京时间中国科学院国家授时中心所在地。以下是我精心准备的陕西旅游景点介绍,大家可以参考以下内容哦!

华山,古称“西岳”,是我国著名的五岳之一,海拔2154.9米,位于陕西省西安以东120公里历史文化故地渭南市的华阴市境内,北临坦荡的渭河平原和咆哮的黄河,南依秦岭,是秦岭支脉分水脊的北侧的一座花岗岩山。凭借大自然风云变换的装扮,华山的千姿万态被有声有色的勾画出来,素有“奇险天下第一山”之称。它的历史衍化可追溯到1.2亿年前,据《山海经》记载:“太华之山,削成而四方,其高五千仞,其广十里。”

华山被称为西岳与东岳泰山并称,最早见于《尔雅·释山》一书。西岳这一称呼据说是因周平王迁都洛阳,华山在东周京城之西,故称"西岳"。以后秦王朝建都咸阳,西汉王朝建都长安,都在华山之西,所以华山不再称为"西岳"。直到汉光武帝刘秀在洛阳建立了东汉政权,华山就又恢复了"西岳"之称,并一直沿用至今。

华山以其峻峭吸引了无数浏览者。山上的观、院、亭、阁、皆依山势而建,一山飞峙,恰似空中楼阁,而且有古松相映,更是别具一格。山峰秀丽,又形象各异,如似韩湘子赶牛、金蟾戏龟、白蛇遭难。峪道的潺潺流水,山涧的水帘瀑布,更是妙趣横生。并且华山还以其巍峨挺拔屹立于渭河平原。东、南、西三峰拔地而起,如刀一次削就。唐朝诗人张乔在他的诗中写道:"谁将依天剑,削出倚天峰。"都是针对华山的挺拔如削而言的。同进华山山麓下的渭河平原海拔仅330-400米,而华山海拔2154.96米,高度差为1700多米,山势巍峨,更显其挺拔。

现在的华山有东、西、南、北、中五峰,主峰有南峰“落雁”、东峰“朝阳”、西峰“莲花”,三峰鼎峙,“势飞白云外影倒黄河里”,人称“天外三峰”。还有云台、玉女二峰相辅于侧,36小峰罗列于前,虎踞龙盘,气象森森,因山上气候多变,形成“云华山”、“雨华山”、“雾华山”、“雪华山”给人以仙境美感。是所谓的西京王气之所系。

华山是中华民族文化的发祥地之一,据清代著名学者章太炎先生考证,“中华”、“华夏”皆因华山而得名。《尚书》里就有有关华山的记载;《史记》中也有黄帝、尧、舜华山巡游的事迹。华山亦留有了无数名人的足迹,传说故事和古迹。自隋唐以来,李白、杜甫等文人墨客咏华山的诗歌、碑记和游记不下千余篇,摩岩石刻多达上千处。自汉杨宝、杨震到明清冯从吾、顾炎武等不少学者,曾隐居华山诸峪,开馆授徒,一时蔚为大观。而建于汉武帝在位时的西岳庙,有着“陕西故宫”和“五岳第一庙”之称誉,这是五岳中建制最早和面积最大的庙宇。中国历史上,曾有56位皇帝曾到此山巡游或举行祭祀活动。

世界第八大奇迹。1974年,秦始皇陵兵马俑坑的发现震惊世界。这一建在公元前3世纪的地下雕塑群以恢弘磅礴的气势,威武严整的军阵,形态逼真的陶俑向人们展示出古代东方文化的灿烂辉煌,无论建造年代、建筑规模与艺术效果无不堪与“世界七大奇迹”媲美。于是,“世界第八大奇迹”之誉不胫而走,成为秦始皇陵兵马俑的代名词。

秦始皇兵马俑博物馆是我国最大的遗址博物馆,除一号坑、二号坑、三号坑保护陈列大厅外,还有兵马俑坑出土文物陈列室和秦陵铜车马陈列室。

西杨村本是郦山北麓一个默默无闻的普通村庄。1974年3月,西杨村的村民在村南160米的柿树林畔打一口井。这里地处骊山冲积扇前缘,累经山洪泥石流淤积,耕地间夹杂布满鹅卵石的灌木丛和废弃荒地。3月24日动工,挖到3米多深时,发现下面是红烧土、烧结硬块和炭屑灰烬,大家以为碰上了老砖窑址。继续往下打,在5米多深处的井壁西侧,阴暗的光线下终于露出“瓦王爷”凝静的面容。村民们正诧异间,恰好公社干部房树民来检查打井进度。他下到井底仔细观察,发现出上的砖块与秦始皇陵附近发现的秦砖一模一样,急忙告诉大家暂停打井,接着便匆匆赶往县城报告县文化馆。湮没2200年的“世界第八大奇迹”就这样重新回到人间。西安导游价格

这是一个值得纪念的日子——1974年3月29日。

先秦雕塑古朴拙稚,直到接受佛教文化之后,才形成中国雕塑的艺术风格。它的特点是高度概括,线条简洁,风格浪漫,注重装饰,讲究神似而失于写实。然而,秦兵马俑的发现使中外美术史专家们瞠目结舌。人们在这里发现了2000年前东方古典写实主义雕塑艺术的高峰,找到了中国美术史上长期缺失的一页!它严格运用写实主义创作手法,无论形体、结构、比例、质感、量度都以准确的解剖构造为依据.从秦俑的脸部,可以看出皮肤肌肉下颧骨、眉骨、颌骨的准确位置,五官的大小、比例、位置一丝不苟,形体的每一凸凹无不符合人体解剖构造。甚至可以从马的造型判断其品种。非但如此,这些艺术大师还注意紧紧抓住人物性格,从人物的面部表情、内心活动、精神状态上追求变化,塑造出栩栩如生、神态各异,形神俱备,无一雷同的众多艺术造型。

一号坑保护陈列大厅是秦始皇兵马俑博物馆中最早的建筑,1979年10月建成开放。在三个兵马俑坑中,它发现得最早,规模也最大。俑坑呈东西向长方形,面积14260平方米。坑内有10道宽2.5米的夯筑隔墙,形成南北面阔9间,周围绕以回廊的格局。局部发掘已出土陶俑1000余尊,战车8辆,战车的陶马32匹,各种青铜兵器近万件。根据出土兵马俑的排列密度,估计一号坑共埋藏兵马俑6000余件。

这是一个以步兵为主,战车、步兵相间的主力军阵,配置有前锋、主体、后卫和翼卫,步骑相间,车马兼具,规模庞大,布局严密。东端3列步兵俑面向东方,每列68尊,是军阵的前锋;后面接着战车与步兵相间的38路纵队构成军阵主体;俑坑南北两侧和西端各有1列分别面南、面北和面西的横队,那就是军阵的翼卫和后卫了。

这里的陶俑按兵种可分步兵俑、弩兵俑、车兵俑和骑兵俑4种。步兵源排列成纵队或横队,各作不同的手持兵器姿势;弩兵俑作张弓待发姿势并背负箭;车兵俑手持兵器跟随在战车后面;骑兵俑站立在马旁,一手牵马,一手紧握兵器。严格的军阶等级制度是构成军队战斗力的重要保证,从陶俑的不同穿着、装束和兵器配备上可以清楚看得出来。级别最低的士兵俑束发挽髯,只穿短褐,胸无锡甲,腿扎行股(裹腿),足登方口齐头履;级别较高的士兵束发或戴小圆帽,除短褐外还披短甲,足登短靴或方口齐头履;低级军吏源头戴单版长冠,身穿战袍外罩黑色长甲;高级军吏俑头戴双版长冠,战袍外罩彩色花边胸甲或前后摆平齐的鱼鳞甲;与众不同的将军俑头戴双卷尾长冠,冠带在颈下挽结并下垂胸前。这种冠也叫“鹤冠”,冠上两边本来坚插黑色的鸡尾,据说鹤是一种性情勇猛善斗的鸟,“其斗到死乃止”。将军身穿两重战袍,袍外罩有形制奇特的铝甲,铝甲前胸呈三角形由鱼鳞甲片组成,双肩及前后胸有用彩带扎的花结。位于步兵俑群间的将军涌被一群军吏俑簇拥,面部威严,络腮胡须,双、足分开,右手紧握左臂手腕,双手交置腹前,似作拄剑姿势。另一尊原先站在战军上的将军俑额下长须,神态庄重,左手按剑。军阶等级也从所持兵器不同看得出来,将军涌和高级军吏仅有佩剑,用作指挥与自卫;低级军吏和士兵俑则各持进攻性兵器长矛、戈等。

位于一号坑北侧约20米处的二号坑是在1976年考古勘查中发现的,平面呈曲尺形,东西最长处96米,南北最宽处84米,深约5米,面积约6000平方米。

二号坑由四个单元组成。第一单元即东边突出部分由持弓弩的跪式和立式弩兵源组成方阵;第二单元即俑坑南半部由驷马战车组成车兵方阵;第三单元即俑坑中部车徒结合,由车、步、骑兵俑混合编制成长方阵;第四单元即涌坑北半部由众多骑兵组成长方阵。四个方阵有机地组合为曲尺形阵,进可以攻,退可以守,严整有序,无懈可击,阵式变换灵活,首尾相互策应,既是试探性进攻的触角,又是突击性进攻的前锋。它是中国考古史上的唯一发现,为认识秦代军事编制和作战方法提供了难得的直观模型。据局部试掘所知的'密度估算,二号坑埋藏兵马俑数量约2000件,并会有大量青铜兵器。与一、三号坑相比,二号坑是秦俑坑中的精华,其组阵之复杂,兵种之齐全,姿式之多样及保存之完整都超过一、三号坑,其中鞍马骑兵俑、跪姿弩兵俑是二号坑独有的,各式战车之齐全也是二号坑的特色。这里的战车可分为指挥车、副车、驷乘车和一般战车四种。指挥车装饰华丽,通体擦黑漆,绘有精美的几何形图案,车顶有圆形华盖,车内位立将军俑、御手涌和戎右俑(警卫员),指挥工具是悬挂在车内的钟和鼓,击鼓时进攻,敲钟时退却。副车也有华盖和钟鼓,车上只有御手俑和戎右俑,留下将军俑的空位,作战时,副车紧跟指挥车,以备指挥车一旦发生不测及时递补与救护。驷乘车上也有华盖,但没有钟楼,车上有四名陶俑,一为御手俑,一为军吏俑,其余两名为武士俑,专家认为,这种驷乘车供作前驱,行军时在前引导,作战时在前挑战,向敌方投递战书,然后两军正式交锋。一般战车上有一名御手俑和两名武士俑,位于御手两侧的武士手持矛、戈等长兵器,车上还备有弓箭。

二号坑陈列大厅建成于1994年,建筑气魄宏伟,庄严凝重,具有秦代风格,拥有展室及录像厅、贵宾接待室、监控室、茶座、休息厅、文物库等配套设施,是目前国内建筑面积最大、最现代化、功能最齐全完善的遗址保护陈列大厅。

三号坑与二号坑同在1976年考古勘探时发现,1987年建成保护陈列大厅。它位于一号坑西端北侧,与一号坑相距25米,东距二号坑约120米,三个俑坑呈“品”字状排列。

在三个俑坑中,三号坑是唯一全部发掘清理完成的一座,也是规模最小的一座。平面结构“凹”字状,深5.2~5.4米,面积524平方米。从三号坑中发掘出1辆战车,4匹陶马,68尊武士俑和34件青铜兵器。除了与战车配套的4尊车兵俑外,其余64尊武士俑沿夹道以非战斗队形环状排列,手持的也不是弓弩、矛、戈之类实战兵器,而是更多体现仪仗威严的殳(音“书”)。专家们判定这里是统帅三军的“军幕”,也就是整支行卫军的指挥系统。古代军队虽有多种编列,但最基本的是左、中、右三军。一号坑是左军,二号坑是右军,三号坑是指挥部,那么,还有一支中军在什么地方呢?那就是只挖出土扩,没来得及铺砖棚木,更没来得及放入兵马俑的四号坑。据勘查,四号坑面积4000多平方米。人们虽一般很少提及,但它并非可有可无,因为这四个坑统一组成了一个完整的军事编列体系。三缺一,留下了一个历史缺憾。史籍记载:“骊山之作未成,而周章百万之师至其下矣。”

1978年,秦始皇陵考古队在秦始皇陵冢西侧20米的地下7.8米深处发现一组车马殉葬坑.这两具铜车马就是从中发掘出来的。

铜车马原先安放在木棺内,因年代久远,木棺朽烂,填土下沉,被压碎成千余块。为便于修复,考古人员把铜车马上部积土作初步清理后,以钢板插入地下,把铜车马从坑内整体吊出装箱,运回室内清理拼接修复,经过8年努力,终于使它们重新焕发出当年瑰丽华贵的姿容。

从艺术鉴赏角度看,铜车马的造型无可挑剔。矫健肥硕的马身佩光彩闪烁的金银饰件,双眼紧盯前方,鼻孔微微部张,马齿紧嚼滴衔,鬃花迎风飞扬,削竹般的马耳斜耸,仿佛正聆听号令,只待长策一挥,便放开四蹄疾驰。一号铜车马的御官站立车头,两腿并立,身体稍稍前倾,双手揽住辔绳,目视车前,聚精会神。二号铜车马的御官坐在车首。头戴切云冠,腰悬青锋剑,身着长孺,圆领外翻,紧握辔绳,高举长策,丰满圆润的脸庞上透出既志满意得又恭谨认真的神情。和秦俑一样,铜车马采用严格的写实手法,车、马、人的造型处处讲究比例匀称,形态逼真。马的每块肌腱都符合生理解剖结构,甚至马口腔上颚的皱纹和牙齿都铸造了出来,连马大腿两侧两个附蝉黑斑及-括约肌都没有忽略。御官的脸部、睫毛、头发以至手纹指甲达到惟妙惟肖的地步。与造型艺术严格写实形成鲜明对照的是铜车彩绘采用的高度浪漫手法,车盖和车厢上部的彩绘龙虎纹,团团簇簇,似云腾雾卷,如金蛇狂舞,纵情挥洒,奔放浪漫;而一到底边,画笔一转,风格陡变,丝丝缕缕,若即若离,笔意婉转,奇丽飘逸;再配以铸出的几何形纹饰,使得雕塑造型的精美与彩绘图案的绚丽共熔一炉,相得益彰。

1:life is a journey to experience to learn and to enjoy.生活是不断经历、学习和享受的旅程。

2:life is just a field of improvisation, until every journey, be my stage.人生本来就是一场即兴演出,直到每段旅程,变成我的舞台。

3:don't judge someone's past, when you haven't walked their journey!如果你没有经历过别人所经历的事情,就不要去评判一个人的过去!

4:happiness is a journey, not a destination.幸福是一场旅程,不是终点。

5:in the life long journey with many detours, path, dangerous road, dark road, only the strong-willed and never stop the people, will have hopes of reaching the victory away.在人生征途中有许多弯路、小路、险路、暗路,只有意志坚定且永不停步的人,才有希望到达胜利的远方旅行的英文句子 15句旅行的英文句子 15句。

6: Birthdays may be called the milestones in life’s journey.诞辰日,可谓一生之里程碑也。

7:life is a short journey from birth to death.从生到死,生命是个简短的旅程旅行的英文句子 15句文章旅行的英文句子 15句出自,转载请保留此链接!。

8:life is a journey that is meant to be experienced in full.生活是一次旅行,人们应该完整地体验它。

9:Our beloved teacher, you are the spring shower that moistens our hearts. The love and care you have given us will encourage us to go through a long and arduous journey.亲爱的老师,您就象那春天的细雨,滋润着我们的心田。您给予我们的爱和关怀将鼓舞着我们走过艰难困苦。

10:without music, life is a journey through a desert.没有音乐,生命就如荒漠之旅旅行的英文句子 15句好词好句。

11:英文:success is the continuous journey towards the achievement of predetermined worth while goals.to live your life in your own way.to reach the goals, you’ve set for yourself. to be the person, you want to be——that is success.

12:英文:a thousand-li journey is started by taking the first step.

13:life is not a race,but a journey to be savored each step of the way.人生不是一场径赛,而是品味每一过程的旅程。

西安古城墙英语导游介绍,关于西安古城墙的旅游英语

14:death, old age, are words without a meaning, that pass by us like the idle air which we regard not. others may have undergone, or may still be liable to them--we"bear a charmed life", which laughs to scorn all such sickly fancies. as in setting out on delightful journey, we strain our eager gaze forward.

15:a thousand-li journey is started by taking the first step.千里之行,始于足下。

写关于介绍游北京八达岭长城的一篇英语作文

在北京,我们还去了八达岭长城,那里非常壮观,有许许多多的中外朋友都从遥远的家乡特地赶来登长城,有句话说得好“不到长城非好汉”。如今,我也算是一条好汉了。

万里长城是我国非常著名的名胜古迹之一,非常壮观,长城就像一条巨龙横卧在山中,长城真像是一条绵延万里的长龙,摇摇欲坠。像一条飞龙在山间、峡谷之间穿梭,一眼望去,都看不到尽头。清朝著名诗人沈用济写了一首关于八岭的诗:登八达岭西安哪里找导游

西安古城墙英语导游介绍,关于西安古城墙的旅游英语

沈用济[清]策马出居庸,盘回上碧峰。坐窥京邑尽,行绕塞环重。夕照沉千帐,寒声折万松。回瞻陵寝地,云气总成龙。

这首诗写得很好,还有许多有关描写万里长城的诗词,我推荐大家有时间去读一读。万里长城是在我国北方辽阔土地上,东西横亘着一道绵绵起伏、气势雄伟,长达一万多里的长墙,这真是人间的美景啊!

“不到长城非好汉”已经成了旅游者的一句名言。今天,我们来到了位于北京北部延庆县境内的八达岭长城游玩,想登上长城,亲眼看一看这一雄伟的历史丰碑,实现我的“好汉梦”。这一带山峦起伏,多险峰峻岭,离北京市区70多公里。

我本来是想爬上长城的,但不巧的是下起大雨来了,我们只好坐滑车上山了。乘上滑车,就依着长城脚慢吞吞地向上行驶,仿佛是一条穿梭在森林中的巨蜥,掠过一个个路障向前行进。

走下滑车,我们已经站在长城的峰火台口,由于游览人太多,我拼命地往上挤。我挤出洞口向四周眺望,长城像一条巨龙横卧在连绵起伏的群山上,真是雄伟啊!据介绍城墙的基部全部用花岗岩条石筑成,城墙高8.5米(平均高度为7.8米),下宽为6.5米,上宽是5.7米,可以五马并行。城上两旁有矮墙,名叫宇墙,外侧的墙又叫堞墙,高1.7米,上面有垛口,是巡逻放哨了望用的。垛口下面为射击孔,是射箭用的。内侧宇墙,高1米。在城墙内则,每隔一段距离有券门,门内有石阶可以登城。城上每隔300-500米,就有一处城台。听导游介绍,烽火台上如发现敌情,白天燃烟,夜间举火,远处的墩台发现烟火,也立即点燃烟火,逐个相传,能较快地传到指挥机关。这是古代通讯联络方式之一。

有人曾经对长城作过粗略计算,如果把长城的砖石用来修筑一条一米宽,五米高的墙,那么可环绕地球一周。中国的万里长城不愧是当今世界上最长的防御城墙。

万里长城是公元前7世纪开始修建的。它东起渤海湾的山海关,经河北、北京、山西、陕西、内蒙古、宁夏到甘肃的嘉峪关,穿过崇山峻岭,山涧峡谷,绵延起伏,长约12000多华里,因而名为万里长城。我们无不为先民的伟大气魄和坚毅精神所感动。

In Beijing, we also went to the Badaling Great Wall, wherevery spectacular, there are many foreign friends fromfaraway hometown specially to climb the Great Wall, there is a saying,"less than the Great Wall of non hero". Today,I was a hero.

The Great Wall is one of the most famous places of historic interest and scenic beauty, our very spectacular, the Great Wall is like a dragon lying in the mountains, the Great Wall is really like a stretch for miles around, shake and crumble.Like a dragon in the mountains, valleys in between the shuttle, looking at a glance, no end in sight. The Qing Dynasty poet famous for Shen Ji wrote a song about theeight Ling's poem: Deng Badaling

Shen Ji [] rode out with clear pass, disc to bifeng. Sit intocapital, line around the ring weight. Sunset sink thousands of accounts, the cold voice break wansong. Reviews themausoleum, clouds of general Jackie Chan.

This poem is very good, there are many descriptions of the Great Wall poetry, I recommend you to have time to read.The Great Wall is in China's vast land, something which with a continuous ups and downs, magnificent momentum,as long as more than ten thousand li long wall, which is really the beauty of earth!

"Less than the Great Wall of non hero" has become afamous tourist. Today, we arrived at the north of Beijing province Yanqing county the Badaling Great Wall play,wanted to climb the Great Wall, and have a look at this magnificent historical monument, the realization of mydream"hero". This area is undulating hills, many steepmountains, 70 kilometers away from the city of

文章版权及转载声明

作者:西安旅游A本文地址:http://www.pdsd.cn/xian/post/59799.html发布于 2024-05-07
文章转载或复制请以超链接形式并注明出处西安旅游网

阅读
分享